スポンサーリンク

本文

Lesson 10

 

Is the Internet Making Us Stupid?

 

本文は2008年にアメリカの雑誌に掲載された記事を抄録したものです.インターネットは今やそれがない生活を想像できないくらい,多くの人びとに利用されています.しかし,インターネットは私たちによいことばかりをもたらすのでしょうか.筆者はインターネットが人間に与える危険性についても考える必要があると警鐘を鳴らし,議論を巻き起こしました.

 

Where is the wisdom we have lost in knowledge?

Where is the knowledge we have lost in information?

T. S. Eliot

 

1

Over the past few years I’ve had an uncomfortable feeling.  Something has been playing with my brain.  I’m not thinking the way I used to think.  I can feel it most strongly when I’m reading.  Losing myself in a book used to be easy.  My mind would get caught up in the story, and I’d spend hours strolling through long passages of prose.  That’s rarely the case anymore.  Now my concentration often starts to drift after two or three pages.  I lose the thread.  I feel as if I’m always dragging my brain back to the text.  The deep reading that used to come naturally has become a struggle.

I think I know what’s going on.  For more than ten years now, I’ve been spending a lot of time online, searching the Internet.  The Internet has been a great tool for me as a writer.  Research that once required days in libraries can now be done in minutes.  The advantages of having immediate access to such a rich store of information, however, come at a price.  What the Internet seems to be doing is damaging my capacity for concentration and deep thinking.

Because text can be found everywhere on the Internet, we may well be reading more today than we did in the 1970s or 1980s, when television was our medium of choice.  But it’s a different kind of reading, and behind it lies a different kind of thinking.  Because of the way we read things on the Internet, we may be losing our ability to read deeply a skill that developed from long and complex works of prose, which became widely available through the printing press.

 

2

In 1882, Friedrich Nietzsche bought a typewriter.  His vision was failing, and keeping his eyes focused on a page had become painful.  He feared that he would soon have to give up his writing.  The typewriter saved him.  Once he had learned touch-typing, he was able to write with his eyes closed.  Words could once again flow from his mind to the page.

But the machine had an effect on his work.  One of Nietzsche’s friends noticed a change in the style of his writing.  His already tight prose had become even tighter.  Due to the influence of the machine, Nietzsche’s prose changed from arguments to aphorisms and from rhetoric to telegram style.

The human brain is almost infinitely changeable.  A professor of neuroscience says, “Even the adult mind is very plastic.  The brain has the ability to reprogram itself on the fly, changing the way it functions.”

As we use our “intellectual technologies” the tools that extend our mental rather than our physical capacities we begin to take on the qualities of those technologies.  The clock, which came into common use in the 14th century, provides a good example.  The clock’s regular ticking helped bring into being the scientific mind and the scientific man.  But it also took something away.  In deciding when to eat, to work, to sleep, to rise, we stopped listening to our senses and started obeying the clock.

The way we adapt to new intellectual technologies is reflected in the changing metaphors that describe ourselves.  When the clock arrived, people began thinking of their brains as operating “like clockwork.”  Today, in the age of software, we have come to think of them as operating “like computers.”

 

3

The Internet, an immeasurably powerful computing system, is taking the place of most of our other intellectual technologies.  It’s becoming our map and our clock, our printing press and our typewriter, and our radio and TV.

A new e-mail message, for example, may announce its arrival as we’re reading the latest headlines at a newspaper’s site.  The result is to scatter our attention.

Never has a communications system played so many roles in our lives or had such broad influence over our thoughts as the Internet does today.  Yet there’s been little thought on how it’s reprogramming us.

The company that runs the world’s most popular search engine has declared that its mission is “to organize the world’s information and make it available and useful to everyone.”  It seeks to develop “the perfect search engine” something that “understands exactly what you mean and gives you back exactly what you want.”  In its view, information is a kind of commodity, a useful resource that can be processed with industrial efficiency.  The more pieces of information we can “access” and the faster we can understand their meaning, the more productive we become as thinkers.

Where does it end?  This search engine company was founded by two gifted young men.  They often speak of their desire to turn their search engine into an artificial intelligence.  “If you were to have all the world’s information directly attached to your brain, or an artificial brain that was smarter than your brain, you’d be better off,” they say.

Their belief that we’d all “be better off ” if our brains were replaced by an artificial intelligence is worrying.  It suggests that intelligence is a series of specific steps that can be isolated, measured, and made more efficient.

In their world, the world we enter when we go online, there’s little place for deep thinking.  The human brain is just a computer that needs a faster processor and a bigger hard drive.

 

4

Maybe I’m just worrying too much.  Just as there’s a tendency to say all technological progress is good, there’s a countertendency to expect the worst of every new tool or machine.

The arrival of Gutenberg’s printing press, in the 15th century, was unsettling to many.  One Italian humanist worried that having more books available would lead to intellectual laziness, making people “less studious” and weakening their minds.  But the critics were unable to imagine the many blessings that the printed word would deliver.

Perhaps those who say critics of the Internet are nostalgists will be proved correct. A golden age of intellectual discovery and universal wisdom will begin.  Although the Internet may replace the printing press, it produces something altogether different.  Deep reading is valuable not just for the knowledge we acquire from a writer’s words.  It is also valuable for the intellectual vibrations created within our own minds by those words.  When we read a book quietly and with concentration, we begin to develop our own special ideas.  Deep reading is the same as deep thinking.

If we lose those quiet times, or fill them up with “content,” we will sacrifice something important not only in our selves but in our culture.

The writer Richard Foreman said, “We risk turning into ‘pancake people’ people who are spread wide and thin as we connect with the Internet by the touch of a button.”

Although we have gained the convenience of instant information at the touch of a button, we face the danger of turning machinelike.  As we come to rely on computers to understand the world, it is our own intelligence that turns into artificial intelligence.

 

 

 

p.131

Get the Picture

1.

What changes has the writer noticed in himself?

 

2.

Why does the writer think deep reading is difficult for him now?

 

play with   ex. The cat is playing with a mouse.

at a price  ex. She realized her dream, but it came at a price.

 

stupid     uncomfortable     stroll     prose     drift

thread     drag     text     online     search     tool

immediate     capacity

 

p.132

Get the Picture

3.

How did we acquire the ability to read deeply?

 

Friedrich Nietzsche

 

Nietzsche’s typewriter

 

may well do  ex. What you say may well be true.

 

Friedrich Nietzsche「フリードリッヒ・ニーチェ」(18441900)ドイツの哲学者.

 

medium     printing     Friedrich Nietzsche     flow

style     tight

 

 

p.133

Get the Picture

4.

How did the typewriter affect Nietzsche’s writing?

 

5.

What is a characteristic of the human brain?

 

6.

What does the writer mean by “intellectual technologies”?

 

on the fly  ex. Sometimes you have to make a decision on the fly.

take on   ex. She began to take on the attitude of a leader.

come into common use  ex. When did the mobile phone come into common use?

bring into being  ex. The engineers helped bring the bridge into being.

take away ex. I took some medicine to take away the pain.

 

aphorism「アフォリズム,警句」物事の本質を簡潔に言い表した文.

rhetoric「レトリック,修辞」言葉を巧みに用いて効果的に表現すること.

telegram style「電報の文体」電報には簡潔な文体が用いられた.

neuroscience「神経科学」脳・神経系の構造や機能に関する研究分野.

 

due     aphorism     rhetoric     telegram

infinitely    changeable     neuroscience

reprogram     intellectual     extend     mental

physical     tick

 

p.134

Get the Picture

7.

How is the Internet different from other intellectual technologies?

 

reflect     metaphor    operate     clockwork

software     immeasurably     computing

announce     headline     site     scatter     attention

 

p.135

Get the Picture

8.

What does the search engine company think about information?

 

9.

How would we be if our brains were replaced by an artificial intelligence?

 

be better off  ex. Families will be better off under the new law.

 

artificial intelligence人工知能

 

engine     organize     seek    commodity

efficiency     productive     thinker     intelligence

attach     replace

 

p.136

Get the Picture

10.

How do people tend to react to technological progress?

 

WINDOW 1

The history of “intellectual technology”

15th C    The invention of the printing press

1867       The invention of the typewriter

1876       The invention of the telephone

1895       The invention of the radio

1925       The invention of the television

1940s     The invention of the computer

1970s     The invention of the Internet for military use

1979       The start of the first commercial cellular network

1980s     The invention of the word processor

1990s     The worldwide use of the Internet

2000s     The start of common use of social networking services

 

isolate     processor     tendency

technological     counter

 

p.137

Get the Picture

11.

Why does the writer say, “Perhaps those who say critics of the Internet are nostalgists will be proved correct”?

 

Gutenberg「グーテンベルク」ドイツの技術者.活字印刷術の発明者とされる.

humanist「人文主義者」ルネッサンス期に,真理や価値の基礎を神ではなく人間に求めようと考えた人々.

nostalgist「懐古主義者」

 

Gutenberg     unsettling    Italian     humanist

laziness     studious     weaken     critic    unable

print     nostalgist     discovery     universal

altogether     knowledge     vibration

 

p.138

Get the Picture

12.

What is the writer’s concern about relying on computers?

 

 

WINDOW 2

The invention of the printing press

Printing press technology was invented in Germany in the 15th century.  Before then, books were handwritten in ink, and it took from one to two months to complete one book.  But with the invention of the printing press, it became possible to print up to 500 copies of a book in one week.  Because books became widely available, more and more people were able to read.  As literacy increased, the demand for books also increased.  With the birth of the printing press, books were no longer just for scholars and monks.

 

A page of the Gutenberg Bible, which was the first major book produced on a printing press

 

Richard Foreman「リチャード・フォアマン」(1937-)アメリカの劇作家・演出家.

 

Richard Foreman    pancake    thin

convenience    instant     machinelike    rely

 

 

 

Workshop

 

Summary Chart

本文の内容に合うように,表を完成しなさい.

 

Part 1    Something strange about the writer’s brain

His recent difficulties in concentrating while reading

He is not (  ) the way he used to (  ) and his concentration often starts to (  ) after a few pages.

The effect of long-term use of the Internet

Admitting that the (  ) has been a great tool, he thinks that his regular use of it may be damaging his capacity for (  ) and (  ) (  ).

 

Part 2    Technology and its effect on our way of thinking

Friedrich Nietzsche’s usage of a typewriter

His typewriter saved him from (  ) (  ) his writing, but also changed his style.  His prose became even (  ).

Characteristics of our “intellectual technologies”

Intellectual technologies mean the tools that (  ) our mental capacities, and as we use them, we begin to (  ) (  ) their qualities.

 

Part 3    Machines with artificial intelligence

The intention of the world’s most popular search engine company

They are trying to (  ) the perfect search engine.  They think information is a useful (  ) that can be processed with industrial (  ).

The founders’ desire for the search engine

They want to turn their search engine into an (  ) (  ).  They believe that we would be better off if our (  ) were replaced by it.

 

Part 4    Risk of becoming machinelike

What critics of technological progress failed to see in the past

Those who worried about the arrival of the (  ) (  ), for example, were unable to imagine the many (  ) that the printed word would deliver.

The writer’s concern about relying on computers

The (  ) of instant information at the touch of a button makes us face the danger of turning (  ).  As we come to rely on computers, our intelligence may turn into (  ) (  ).

 

 

 

LISTEN & REACT

Andyと恵子の対話を聞いて質問に答えなさい.12は最も適切な答えを選び,3は英語で答えなさい.

 

  1. What does the author of the article think may damage our capacity for concentration and deep thinking?

(a) Long passages of prose.

(b) Extended use of the Internet.

(c) Irregular use of the Internet.

  1. What does Keiko think will happen if we begin to depend on the Internet for everything?

(a) We will be able to get useful information more easily.

(b) We will be able to think more clearly.

(c) We will be able to buy things more easily.

  1. What does Keiko think about the Internet, after talking with Andy?

                                       

 

 

 

MAKE YOUR COMMENTS

ディスカッションをする

 

① インターネットに関する以下の英文を読みなさい.

The Internet has become an essential part of our life.  But it has its advantages and disadvantages.  Let’s see what they are.

First of all, information is the biggest advantage the Internet offers.  Any kind of information on any topic is available with a click of a button.  Another advantage is the speed.  You can get information or communicate with people in seconds.  Lastly, online services are very convenient.  You can shop for things, pay bills, or reserve seats or tickets at home.

Among the disadvantages, the biggest one is the risk the Internet carries.  If you use it for online services, your personal information can be leaked and used for the wrong purposes.  Social disconnect is another disadvantage.  If you spend lots of time online, you will have less time to socialize with other people.  It may prevent a healthy social development.  Lastly, the quality of information is a disadvantage.  What you find online is not always reliable.  It may be misinformation or just a groundless rumor.

Thus, the Internet has disadvantages as well as advantages.  By using it wisely, we can surely make the best use of this convenient tool.

 

V leak ~をもらす social disconnect 社会から断絶した状態

socialize 社交的につきあう misinformation 誤った情報

groundless rumor 根拠のないうわさ

 

② ①に述べられているインターネットの長所と短所をメモにまとめなさい.またそのほかに考えられる長所と短所があれば記しなさい.

                                       

                                       

 

Tool Box (in)accurate, convenient, (un)reliable, speedy, communication tool, information resource, information source, (too) much information, social disconnect, virtual world, real social interaction, face-to-face communication, confirm, connect, contact, make sure

 

③ インターネットは私たちの生活を便利にしましたが,一方で,これまでになかった問題点も生み出しています.あなたは②であげたインターネットの短所にどのように対処すべきだと考えますか.グループで話し合い,結論をまとめてみよう.

 

意見を言うときの表現

I think (that) …. / In my opinion …. / The major point I’d like to make is that ….

賛成する・反論するときの表現

I think that’s a very good idea. / I agree with you except for a few points. /

I disagree. / You are right when you said …, but ….

相手の言うことを確認するときの表現

Do you mean …? / Would you clarify that? / What do you mean by …? /

Could you explain it more in detail?

議論をまとめるときの表現

Let me sum up what we’ve discussed so far. / For all these reasons, we insist that ....

 

 

 

Grammar for Communication

Structures and Expressions

 

① 挿入―文を組み立てる途中に,話し手の判断や気持ちなどをさしはさむ → p.98 Focus

  1. The advantages of having immediate access to such a rich store of information, however, come at a price. 131.16
  2. That famous movie, to my surprise, is not well known in Japan.
  3. That building, as far as I know, is the oldest in our town.
  4. His song is popular, you will admit, at least among young people.

※挿入で使われるのは副詞的表現が基本.you knowなどの「主語+動詞」が挿入されることもある.

 

Task 上記24の例文にある挿入表現を,別の挿入表現と入れかえて音読してみよう.挿入表現の違いによって文のニュアンスがどう変わるか考えてみよう.

2. That famous movie, ( however / to my surprise / as far as I know / you will admit / you know ), is not well known in Japan.

 

② 倒置 ― 強調などの理由で,主語と動詞[助動詞]の順序が逆になる

▼文頭で否定表現を強調するために生ずる倒置

1. Never has a communications system played so many roles in our lives as the Internet does today. 134.18

2. Not only did she come up with the idea but she also carried it out.

3. Only yesterday did I hear the news.

▼新情報となる主語が文尾にくるために生ずる倒置

4. Under the table was a big black cat.(場所の副詞+be動詞)

5. Down the hill went the bus.(方向の副詞+移動動詞)→ p.57 S&E 2

▼仮定法の if 節の代用となる倒置 → p.85 S&E 1

6. Should there [If there should] be a problem, call me.

7. Had I [If I had] known about your problem, I could have helped you.

主語+be動詞+形容詞の形容詞の程度を強調するために生じる倒置

8. So strong was her self-confidence that she wouldn’t listen to my advice.

 

Task1 以下の英文では文頭で否定語が強調されているが,それにともなう倒置がなされていない.倒置をともなう語順にして,英文を完成させよう.

  1. Never in my life I have seen such a beautiful sight.
  2. Under no circumstances the door must be left unlocked.
  3. Only with hard work Mr. Page will be able to regain control of the company.

 

Task2 以下の英文中で生じている倒置を指摘して,英文の意味を考えてみよう.

  1. So close is the relation between language and the culture in which it is spoken that the two can hardly be discussed separately.
  2. Only when populations increased and people lived for long periods in certain areas did pollution begin.

 

③ 未来における仮想状況を述べる表現(if+主語+were to do, 主語+would doなど)

  1. If you were to have all the world’s information directly attached to your brain, you’d be better off. 135.17
  2. If the sun were to rise in the west, she would never change her mind.
  3. If you should change your mind, don’t hesitate to tell me.
  4. Should you change your mind, don’t hesitate to tell me.

 

Task 以下の状況に合うように,[  ]内の語句を使って,英語で表現してみよう.

  1. 状況 もし大金を拾ったら….

     [ 100 million yen, were, if, you, to, find ], what would you do?

  1. 状況 友だちが付き合っている女性にプロポーズすると聞いて.

     [ were, accept, she, his proposal, to, if ], he would jump for joy.

  1. 状況 旧友が自分の住む地域に所用で来ると聞いて.

     [ happen, in, you, should, to, if, be, the neighborhood ], give me a call.

 

 

和訳

Part 1

この数年,私は不快な感覚を抱いています.何かが私の脳をいじっているのです.私は,かつてと同じようにはものを考えていません.最も強くそれを感じられるのは,文章を読んでいるときです.以前は本に没頭するのは簡単でした.私の心は物語に入り込み,何時間もかけて長い文章の中を散策したものでした.そんなことはもうめったにありません.今では2~3ページ読むと集中力が散漫になり始めることが,よくあります.話の筋がわからなくなります.あたかも常に脳を本文に引っ張り戻しているような感じがします.かつては自然にできていた深い読み方が,非常な努力を伴うものになってしまいました.

私は何が起きているのかわかっていると思います.もう10年以上もの間,私はインターネットを検索しながらオンラインで長い時間を過ごしてきました.物書きとしての私にとって,インターネットはすばらしい道具です.かつて図書館で数日を要した調査が,今では数分でできます.しかしながら,このように豊富な情報に即時にアクセスできる便利さを手に入れることは,相当な代償を払うことになります.どうもインターネットがしていることは,私の集中力や熟考する力を損なうことのようです.

文章がインターネット上のいたるところで見つけられるので,1970年代や1980年代,メディアと言えばテレビだった時代よりも,今日私たちは多くの文字を,おそらく読んでいることでしょう.しかし,それは異なる種類の読み方であり,その背後には異なる種類の思考があります.インターネット上の読み方が原因で,私たちは深く読む能力,すなわち印刷機によって広く入手できるようになった長く複雑な散文作品を読んで発達させたスキルを失いつつあるのかもしれません.

 

Part 2

1882年,フリードリッヒ・ニーチェはタイプライターを買いました.彼の視力は衰えていき,目の焦点をページに合わせておくことが苦痛になっていました.彼は,じきに執筆を諦めなければならなくなるのではないかと懸念しました.タイプライターが彼を救いました.いったんブラインド・タッチを習得すると,彼は目を閉じて執筆ができるようになったのです.言葉が再び,彼の頭の中から紙面へとよどみなく出てくるようになりました.

しかし,その機械は彼の作品に影響を及ぼしました.ニーチェの友人の一人が,彼の文体のある変化に気づきました.すでに簡潔だった彼の散文は,さらに簡潔になったのです.機械の影響を受け,ニーチェの散文は,論理的主張からアフォリズムに,レトリックから電報の文体に変わりました.

人間の脳は,ほとんど無限に変化可能です.ある神経科学の教授は「大人の頭脳でさえ非常に柔軟です.脳には,その場ですぐに自らのプログラムを書きかえる力があり,機能の仕方を変えます」と語っています.

「知的技術」,つまり,身体的な能力ではなく精神的能力を拡張する道具を用いると,私たちはその技術の特質を帯びるようになります.時計は,14世紀に一般的に使われ始めましたが,そのよい例になります.時計の規則的なカチカチという音は,科学的思考と科学的人間の誕生を促進しました.しかし,それは何かを奪うことにもなりました.いつ食事をし,働き,眠り,起きるかを決めるとき,私たちは自分の感覚に耳を傾けるのをやめ,時計に従うようになったのです.

私たちが新たな知的技術に適応していく方法は,自らを形容する比喩の変化にも反映されます.時計が出現したとき,人々は自分の脳が「時計仕掛けのように」動いていると考えるようになりました.ソフトウェア時代の今日,私たちは自分の脳が「コンピュータのように」動いていると考えるようになりました.

 

Part 3

インターネットは,はかりしれないほど強力なコンピュータ・システムで,ほかの知的技術のほとんどに取って代わりつつあります.それは私たちの地図や時計,印刷機やタイプライター,そしてラジオやテレビになりつつあります.

例えば,ある新聞のサイトで最新の見出しを読んでいると,新しいメールが届いたという知らせが入るかもしれません.その結果,私たちの注意は散漫になります.

ある通信システムが,今日のインターネットほど,私たちの生活の中で多くの役割を果たしたことも,私たちの思考に広範な影響を及ぼしたことも,ありません.それにもかかわらず,インターネットがどのように私たちをプログラムし直しているのかについての考察は,ほとんどありません.

世界で最も人気のある検索エンジンを運営している会社が,自らの使命は「世界中の情報を整理し,誰にとっても入手可能で有益なものにすること」であると宣言しました.その会社は「完璧な検索エンジン」,すなわち「あなたが言いたいことを正確に理解し,まさにあなたが望んでいるものを与える」ものを開発しようとしています.同社の考えでは,情報とは一種の商品で,産業的な効率のよさで処理されうる有益な資源です.より多くの情報に私たちが「アクセス」できればできるほど,また,より速くその意味を理解できればできるほど,私たちはより生産的にものを考えるようになります.

その終着点はどこなのでしょうか.この検索エンジンの会社は2人の有能な若者によって創業されました.彼らはしばしば検索エンジンを人工知能に変えたいという願望について話します.「世界の全情報を自分の頭脳に,あるいは自分の頭脳より賢い人工頭脳に直接接続できたなら,人はよりよい暮らしができるでしょう」と彼らは述べています.

私たちの頭脳が人工知能に置き換えられたら,私たちは皆「よりよい暮らしができる」という彼らの信念は心配の種です.それが示唆するのは,知性は分離され,計量され,効率化されうる,明確なステップが連続したものであるということです.

彼らの世界,つまり私たちがインターネットに接続したときに入る世界では,深く考える余地はほとんどありません.人間の脳は,より速いプロセッサーと,より大きなハードドライブを必要とするコンピュータにすぎません.

 

Part 4

おそらく私は心配しすぎているのかもしれません.科学技術の進歩はすべてよいものだという風潮があるのとちょうど同じように,あらゆる新たな道具や機械について,最悪の事態を予期する逆の風潮もあります.

グーテンベルクの印刷機の登場は15世紀でしたが,多くの人々を動揺させました.イタリアのある人文主義者が心配したのは,より多くの本が手に入るようになると知的怠慢をもたらし,人々を「(以前ほど)勉強好きではなく」させ,知能を低下させてしまうということでした.しかし,批判的な人々は,印刷された言葉がもたらす多くの恩恵を想像することができませんでした.

おそらく,インターネットを批判する人たちは懐古主義者だという人々のほうが正しいと証明されるでしょう.知的発見と普遍的な知恵の黄金時代が始まるでしょう.インターネットは印刷機に取って代わるかもしれませんが,何かまったく違うものを生み出します.熟読することに価値があるのは,単に私たちが著者の言葉から知識を得られるからというだけではありません.熟読に価値があるのは,それらの言葉によって,私たちの心の中に知的振動が作り出されるからでもあります.静かに集中して本を読むとき,私たちは独自の特別な思考を展開し始めるのです.深く読むことは深く考えることと同じなのです.

もしそのような静かな時を失ってしまったら,あるいはそれを「コンテンツ」で埋めてしまったら,私たちは自分自身の中だけでなく,私たちの文化の中にある大切な何かを犠牲にすることになるでしょう.

作家のリチャード・フォアマンは言いました,「私たちは『パンケーキ人間』という,ボタンを押してインターネットに接続しながら薄く広がった人間になってしまう恐れがある」と.

私たちはボタンに触れるだけで即座に情報を得られる便利さを手に入れましたが,機械のようになる危険に直面しています.世界を理解するためにコンピュータに頼るにつれて,人工知能になるのは私たち自身の知能のほうです.

 

スタディサプリ
スタディサプリ高校講座・大学受験講座」は、リクルートが提供するオンライン学習サービスです。通信環境さえあれば、いつでもどこでも全国トップクラスのプロ講師陣の授業を受けることができます。定期テスト対策から大学受験対策まで、幅広いラインナップをご用意。その上全授業が月額980円(税抜)~で見放題!
5教科18科目、4万本を超える授業動画がPC、スマホで見放題。

小学校〜高校の授業から、資格対策講座まで、学年をまたいで色々な授業動画を受けることができます。授業のレベルもスタンダードレベル、ハイレベル、トップレベルと分かれており、自分の学力に合った学習が可能。大学受験生向けにはセンター試験対策講座志望校対策講座小論文対策講座も揃っています。

・講師こだわりのオリジナルテキストも無料でダウンロード可能。別途冊子購入もできます。

センター問題集が過去7年分、無料でダウンロード可能。

上記全部揃って、月額980円(税抜)。年会費や初期費用も無料。圧倒的な低価格で質の高い学習を提供します。無料体験可能。

アプリの提供もあります。アプリでは動画をダウンロードすることができるため、通信環境がない場所でも授業動画を観ることができます。また授業動画の速度調整が可能。わかるところは倍速で観て、わからないところはゆっくり観れる。一部コンテンツは無料会員登録で利用できますが、有料会員登録を行うことで、
圧倒的にわかりやすい良質な講義動画が「すべて」見ることが出来ます。

おすすめの記事