乳腺外科

乳腺外科における診察に関する英語フレーズと会話例

kengowest

乳腺外科は、乳房に関する疾患、特に乳がんの診断や治療を行う専門科です。患者が感じる症状の確認、検査や手術の必要性、手術後のケアについての説明が非常に重要です。乳腺外科では、定期検診からがん治療まで、患者に対する丁寧な説明とサポートが求められます。

本記事では、乳腺外科でよく使われる英語フレーズや会話例を紹介し、外国人患者にもスムーズに対応できるようサポートします。


目次

  1. 乳腺外科の診察でよく使われる症状の表現
  2. 乳腺外科における診察の流れと会話例
  3. 乳がん検診や検査に関するフレーズと会話例
  4. 診断後の治療や手術に関するフレーズと会話例
  5. 術後のケアやフォローアップに関するフレーズと会話例
  6. 患者との丁寧なコミュニケーションに役立つフレーズ
  7. まとめ

1. 乳腺外科の診察でよく使われる症状の表現

乳腺外科では、乳房に関する症状の詳細を確認します。主にしこりや痛み、乳頭からの分泌物など、乳がんや良性疾患に関連する症状を聞き取ることが重要です。

主要な症状:

  • Breast lump: 乳房のしこり
  • Breast pain: 乳房の痛み
  • Nipple discharge: 乳頭からの分泌物
  • Changes in breast shape: 乳房の形状の変化
  • Swelling: 腫れ
  • Skin changes: 皮膚の変化(へこみ、ひきつりなど)

日本語の会話例:

  • 医師: 「どのような症状がありますか?」
  • 患者: 「左の乳房にしこりがあり、触ると痛みを感じます。」

英訳:

  • Doctor: “What symptoms are you experiencing?”
  • Patient: “I feel a lump in my left breast, and it’s painful when I touch it.”

2. 乳腺外科における診察の流れと会話例

乳腺外科では、患者の自覚症状や乳がんの家族歴、定期検診歴を確認します。症状に基づいて検査を行い、診断のための情報を収集します。

主要なフレーズ:

  • Family history of breast cancer: 乳がんの家族歴
  • Self-examination: 自己検診
  • Mammogram: マンモグラム(乳房X線検査)
  • Ultrasound: 超音波検査

日本語の会話例:

  • 医師: 「乳がんの家族歴はありますか?また、自己検診は定期的に行っていますか?」
  • 患者: 「母が乳がんでした。自己検診は時々行います。」

英訳:

  • Doctor: “Do you have a family history of breast cancer? And do you perform regular self-examinations?”
  • Patient: “My mother had breast cancer. I do self-exams occasionally.”

日本語の会話例:

  • 医師: 「マンモグラム超音波検査を行い、しこりの状態を確認しましょう。」
  • 患者: 「検査は痛みを伴いますか?」

英訳:

  • Doctor: “We’ll perform a mammogram and ultrasound to check the lump.”
  • Patient: “Will the tests be painful?”

3. 乳がん検診や検査に関するフレーズと会話例

乳がんの早期発見のため、定期的な検診が推奨されます。また、検査結果に基づいて、さらに詳細な検査が必要かどうかを判断します。

主要なフレーズ:

  • Biopsy: 生検(組織を取っての検査)
  • Needle aspiration: 針吸引
  • Benign: 良性
  • Malignant: 悪性
  • Tumor size: 腫瘍の大きさ

日本語の会話例:

  • 医師: 「生検を行って、しこりが良性悪性かを確認します。」
  • 患者: 「結果が出るまでどれくらいかかりますか?」

英訳:

  • Doctor: “We’ll perform a biopsy to determine if the lump is benign or malignant.”
  • Patient: “How long will it take to get the results?”

日本語の会話例:

  • 医師: 「腫瘍の大きさは1センチです。今のところ良性のようですが、さらなる検査が必要です。」
  • 患者: 「追加の検査は何が必要ですか?」

英訳:

  • Doctor: “The tumor size is 1 centimeter. It appears to be benign at this point, but we’ll need further testing.”
  • Patient: “What additional tests will be required?”

4. 診断後の治療や手術に関するフレーズと会話例

乳がんが診断された場合、手術や放射線治療、化学療法などの治療方針を説明し、患者と相談して治療計画を立てます。

主要なフレーズ:

  • Lumpectomy: 腫瘍摘出術
  • Mastectomy: 乳房切除術
  • Radiation therapy: 放射線療法
  • Chemotherapy: 化学療法
  • Hormonal therapy: ホルモン療法

日本語の会話例:

  • 医師: 「腫瘍を取り除くために腫瘍摘出術を行います。その後、放射線療法を行う予定です。」
  • 患者: 「乳房の形は残りますか?」

英訳:

  • Doctor: “We’ll perform a lumpectomy to remove the tumor, followed by radiation therapy.”
  • Patient: “Will my breast retain its shape?”

日本語の会話例:

  • 医師: 「乳がんが進行しているため、乳房切除術が必要です。その後、化学療法を行う予定です。」
  • 患者: 「治療にはどれくらいの期間がかかりますか?」

英訳:

  • Doctor: “The cancer has progressed, so you will need a mastectomy, followed by chemotherapy.”
  • Patient: “How long will the treatment take?”

5. 術後のケアやフォローアップに関するフレーズと会話例

手術後のケアやフォローアップが重要であり、特に患者の精神的サポートやリハビリも必要となる場合があります。

主要なフレーズ:

  • Postoperative care: 術後ケア
  • Follow-up appointments: フォローアップの予約
  • Breast reconstruction: 乳房再建
  • Lymphedema: リンパ浮腫
  • Emotional support: 精神的サポート

日本語の会話例:

  • 医師: 「手術後は術後ケアが重要です。傷の状態を確認するために定期的にフォローアップに来てください。」
  • 患者: 「フォローアップはどのくらいの頻度で必要ですか?」

英訳:

  • Doctor: “Postoperative care is crucial after the surgery. Please come in for regular follow-up appointments to check the condition of the wound.”
  • Patient: “How often will I need follow-up appointments?”

日本語の会話例:

  • 医師: 「もし希望があれば、乳房再建手術を行うことも可能です。お体の回復を見ながら検討しましょう。」
  • 患者: 「再建手術について詳しく教えてください。」

英訳:

  • Doctor: “If you’re interested, we can also consider breast reconstruction surgery. We’ll discuss it as your recovery progresses.”
  • Patient: “Please tell me more about reconstruction surgery.”

6. 患者との丁寧なコミュニケーションに役立つフレーズ

乳腺外科の診察では、患者の不安や恐れに対処し、丁寧で親身なコミュニケーションが求められます。以下は、患者に安心感を与えるための表現です。

主要なフレーズ:

  • Take your time: 焦らずに
  • We’ll support you through this: 私たちはずっとサポートします
  • It’s natural to feel anxious: 不安になるのは自然なことです
  • We’ll find the best treatment for you: 最適な治療を見つけます
  • You’re not alone in this: あなたは一人ではありません

日本語の会話例:

  • 医師: 「不安になるのは自然なことです。焦らずに、一緒に最善の治療方法を見つけましょう。」
  • 患者: 「ありがとうございます。とても心配していました。」

英訳:

  • Doctor: “It’s natural to feel anxious. Take your time, and we’ll work together to find the best treatment for you.”
  • Patient: “Thank you. I’ve been really worried.”

7. まとめ

この記事では、乳腺外科の診察における症状の確認、検査、診断、手術、術後ケアに関する英語フレーズや会話例を紹介しました。乳がんや乳房に関わる疾患の診察では、患者が安心して治療に臨めるよう、医師との信頼関係が重要です。患者が不安なく治療を進められるよう、丁寧で親身な説明を行いましょう。


関連キーワード: 乳腺外科, 医療英語, 診察, 乳がん, 手術, 術後ケア, フォローアップ, 英語会話例, 外国人対応

ABOUT ME
えみり
えみり
英語学習コンテンツライター
カリフォルニア州立大学サクラメント校で言語学を学び、現在は東京に住んでいます。日本の英会話スクールでの指導経験を持ち、特に大学生や若手社会人向けのカジュアルな英語表現の教え方に自信があります。海外ドラマや映画を使った実践的な英語学習法を得意とし、日常会話のコツを親しみやすい言葉で伝えます。趣味はカフェ巡りとNetflixのドラマ鑑賞、そしてビーチでのヨガでリフレッシュすること。読者がリラックスして英語を楽しめるよう、丁寧でわかりやすい記事作りを心がけています。
記事URLをコピーしました