代謝内科

代謝内科における脂質異常症(高コレステロール血症、中性脂肪高値)に関する会話例と英語フレーズ

kengowest

**脂質異常症(Dyslipidemia)**は、血液中の脂質(コレステロールや中性脂肪)の異常を指し、**高コレステロール血症(Hypercholesterolemia)高トリグリセリド血症(Hypertriglyceridemia)**を含みます。これらの状態は、心血管疾患のリスクを高めるため、早期の診断と管理が必要です。

この記事では、脂質異常症に関連する診察時の会話例と、それに関連する英語表現を紹介します。


患者の設定

  • 名前: Akira Tanaka (52歳、男性)
  • 職業: サラリーマン
  • 主な症状: 特に自覚症状はないが、健康診断でコレステロールと中性脂肪が高いと指摘された。家族に心疾患の既往がある。
  • 既往歴: 高血圧
  • 生活習慣: 忙しい生活で外食が多く、運動はあまりしていない。飲酒は週に数回。

1. 初診での問診と症状の確認

脂質異常症は自覚症状がほとんどないため、健康診断や血液検査で発見されることが多いです。患者の生活習慣や家族歴を確認することが重要です。

会話例: 脂質異常症の問診

Doctor: “Good afternoon, Mr. Tanaka. I see that your recent health check-up showed elevated cholesterol and triglyceride levels. Have you noticed any symptoms such as chest pain or shortness of breath?”
日本語訳: 「こんにちは、田中さん。最近の健康診断でコレステロール中性脂肪の値が高いと分かりました。胸の痛み息切れなどの症状はありましたか?」

Patient: “No, I haven’t noticed any symptoms. I feel fine, but I was surprised when I got the test results.”
日本語訳: 「いいえ、特に症状は感じていません。体調は良いのですが、検査結果を見て驚きました。」

Doctor: “It’s common for high cholesterol and triglyceride levels to not cause noticeable symptoms, but they can increase the risk of heart disease. Have you ever had any heart problems, or does anyone in your family have a history of heart disease?”
日本語訳: 「高コレステロール中性脂肪が高いと、症状が出にくいことが多いですが、心疾患のリスクが高まります。これまでに心臓の問題があったことはありますか?また、家族に心疾患の既往歴はありますか?」

Patient: “Yes, my father had a heart attack in his 60s, but I haven’t had any heart problems myself.”
日本語訳: 「はい、父が60代の時に心臓発作を起こしましたが、私自身には今まで心臓の問題はありません。」


2. 生活習慣とリスク要因の確認

脂質異常症のリスクには、食事、運動習慣、飲酒などが影響します。患者の生活習慣を確認し、改善の必要があるか判断します。

会話例: 生活習慣の確認

Doctor: “Can you tell me about your diet? Do you eat a lot of fried or fatty foods, and how often do you eat out?”
日本語訳: 「食事について教えてください。揚げ物脂っこい食品をよく食べますか?また、どれくらいの頻度で外食をしていますか?」

Patient: “I eat out almost every day because of my job. I try to eat healthy, but it’s hard to avoid fried foods and fast food.”
日本語訳: 「仕事の関係でほぼ毎日外食しています。健康には気を付けていますが、どうしても揚げ物ファストフードを避けるのが難しいです。」

Doctor: “How about exercise? Are you able to get any regular physical activity?”
日本語訳: 「運動についてはいかがですか?定期的に体を動かすことはできていますか?」

Patient: “Not really. I don’t have much time to exercise, and after work, I’m usually too tired to do anything.”
日本語訳: 「ほとんどできていません。運動する時間があまりなく、仕事の後は疲れていて何もできません。」


3. 検査の説明と診断の確認

脂質異常症の診断には、血液検査で総コレステロール、LDL(悪玉コレステロール)、HDL(善玉コレステロール)、トリグリセリド(中性脂肪)のレベルを確認します。

会話例: 検査と診断の説明

Doctor: “We’ll need to run some blood tests to check your cholesterol levels in detail. We’ll look at your total cholesterol, LDL, HDL, and triglyceride levels. These will help us understand your cardiovascular risk.”
日本語訳: 「血液検査を行い、コレステロール値を詳しく調べます。総コレステロールLDL(悪玉コレステロール)、HDL(善玉コレステロール)、トリグリセリド(中性脂肪)の値を確認します。これにより、あなたの心血管リスクを把握できます。」

Patient: “How high are my cholesterol and triglyceride levels compared to normal?”
日本語訳: 「私のコレステロール中性脂肪の値は、正常値と比べてどれくらい高いですか?」

Doctor: “Your cholesterol is about 240 mg/dL, which is higher than the recommended level of 200 mg/dL. Your triglyceride levels are also elevated at 180 mg/dL, where the normal range is below 150 mg/dL.”
日本語訳: 「あなたのコレステロール値240 mg/dLで、推奨される200 mg/dLより高いです。中性脂肪180 mg/dLと高く、正常範囲は150 mg/dL以下です。」


4. 治療法の説明

脂質異常症の治療には、生活習慣の改善と薬物療法が含まれます。特に食事や運動が重要で、場合によってはコレステロール低下薬が処方されることもあります。

会話例: 治療法の説明

Doctor: “To manage your cholesterol and triglyceride levels, we’ll start with lifestyle changes, including improving your diet and increasing physical activity. If needed, we can also consider medication to help lower your cholesterol.”
日本語訳: 「コレステロール中性脂肪の値を管理するために、まずは生活習慣の改善から始めましょう。食事の改善や運動を増やすことが必要です。必要に応じて、コレステロールを下げる薬も検討しましょう。」

Patient: “What kinds of changes should I make to my diet? Are there any foods I should avoid?”
日本語訳: 「食事にはどのような改善が必要ですか?避けるべき食べ物はありますか?」

Doctor: “It’s important to reduce your intake of saturated fats and trans fats, which are found in fried foods, processed snacks, and fatty meats. Instead, focus on eating more fruits, vegetables, whole grains, and lean proteins like fish and chicken.”
日本語訳: 「飽和脂肪トランス脂肪酸の摂取を減らすことが重要です。これらは揚げ物加工食品脂肪分の多い肉に含まれています。代わりに、果物野菜全粒穀物鶏肉などの脂肪の少ないタンパク質を多く摂るようにしましょう。」


5. 生活習慣の改善と予防策

脂質異常症の管理には、日常の食事や運動の改善が必要です。定期的な血液検査で状態をモニタリングしながら、健康的な生活習慣を維持することが大切です。

会話例: 生活習慣の改善

Doctor: “In addition to improving your diet, incorporating regular exercise is key to managing your cholesterol levels. Even 30 minutes of moderate exercise, such as walking or cycling, a few times a week can make a big difference.”
日本語訳: 「食事の改善に加え、定期的な運動を取り入れることが、コレステロール値を管理する上で重要です。週に数回、ウォーキングサイクリングなどの中程度の運動を30分行うだけでも大きな違いが出ます。」

Patient: “I’ll try to be more active, but it’s hard to find the time. Will I need to take medication if I can’t get my cholesterol down with diet and exercise alone?”
日本語訳: 「もっと活動的になろうとは思いますが、時間を見つけるのが難しいです。食事運動だけでコレステロールが下がらない場合、を飲む必要がありますか?」

Doctor: “If lifestyle changes alone aren’t enough to lower your cholesterol, we may need to start you on a statin or another cholesterol-lowering medication. However, making these changes will still be important for your overall health.”
日本語訳: 「生活習慣の改善だけでコレステロールが下がらない場合は、スタチンなどのコレステロール低下薬を開始するかもしれません。それでも、これらの生活習慣の改善は全体的な健康にとって重要です。」


学習ポイント

  1. 症状の確認: 脂質異常症に関連する症状(胸の痛み、息切れなど)を確認するためのフレーズを学びます。
    例: “Have you noticed any chest pain or shortness of breath?“(胸の痛み息切れなどは感じていますか?)
  2. 生活習慣の確認: 食事や運動習慣の確認をする表現を学びます。
    例: “How often do you eat out, and do you eat a lot of fried or fatty foods?“(どのくらいの頻度で外食しますか?揚げ物脂っこい食べ物をよく食べますか?)
  3. 治療法の説明: 脂質異常症に対する治療法の説明(薬物療法や生活習慣改善)を学びます。
    例: “We’ll start with lifestyle changes, such as improving your diet and increasing exercise.“(まずは、食事の改善運動を増やすなどの生活習慣の改善から始めましょう。)

関連キーワード: 脂質異常症, 高コレステロール血症, 高トリグリセリド血症, コレステロール, 中性脂肪, 代謝内科, 英語会話例, 外国人対応, 生活習慣改善

ABOUT ME
えみり
えみり
英語学習コンテンツライター
カリフォルニア州立大学サクラメント校で言語学を学び、現在は東京に住んでいます。日本の英会話スクールでの指導経験を持ち、特に大学生や若手社会人向けのカジュアルな英語表現の教え方に自信があります。海外ドラマや映画を使った実践的な英語学習法を得意とし、日常会話のコツを親しみやすい言葉で伝えます。趣味はカフェ巡りとNetflixのドラマ鑑賞、そしてビーチでのヨガでリフレッシュすること。読者がリラックスして英語を楽しめるよう、丁寧でわかりやすい記事作りを心がけています。
記事URLをコピーしました