医療英語

形成外科における診察に関する英語フレーズと会話例

kengowest

形成外科は、体の外観や機能を修復するための外科治療を行う専門分野です。外傷、やけど、手術後の修復、または美容目的の手術などが対象となります。患者が希望する結果を理解し、術後のケアについても丁寧に説明することが非常に重要です。

この記事では、形成外科でよく使われる英語フレーズや会話例を紹介し、外国人患者にもスムーズに対応できるようサポートします。


目次

  1. 形成外科の診察でよく使われる症状の表現
  2. 手術前の診察やカウンセリングに関するフレーズと会話例
  3. 外傷ややけどの治療に関するフレーズと会話例
  4. 美容外科に関するフレーズと会話例
  5. 術後のケアやリハビリに関するフレーズと会話例
  6. 患者の不安を和らげるためのフレーズ
  7. まとめ

1. 形成外科の診察でよく使われる症状の表現

形成外科では、体の形状や機能の問題、外傷や手術後の修復に関する相談がよく見られます。症状や治療の目的を正確に聞き取り、適切な治療計画を立てることが重要です。

主要な症状:

  • Scar: 傷跡
  • Burn: やけど
  • Deformity: 変形
  • Skin graft: 皮膚移植
  • Wound healing: 傷の治癒
  • Keloid: ケロイド
  • Asymmetry: 非対称
  • Tissue damage: 組織の損傷

日本語の会話例:

  • 医師: 「どのような症状やお悩みがありますか?」
  • 患者: 「事故で顔に傷跡が残ってしまい、それを治したいです。」

英訳:

  • Doctor: “What symptoms or concerns do you have?”
  • Patient: “I have a scar on my face from an accident, and I’d like to have it treated.”

2. 手術前の診察やカウンセリングに関するフレーズと会話例

手術前には、患者の希望や期待、治療のリスクを十分に理解するためにカウンセリングを行います。手術の種類や予想される結果についても詳しく説明します。

主要なフレーズ:

  • Preoperative consultation: 手術前のカウンセリング
  • Desired outcome: 希望する結果
  • Surgical risks: 手術のリスク
  • Anesthesia: 麻酔
  • Incision: 切開
  • Recovery period: 回復期間

日本語の会話例:

  • 医師: 「この手術で希望する結果について教えてください。リスクもご説明いたします。」
  • 患者: 「できるだけ自然な見た目に戻したいです。」

英訳:

  • Doctor: “Please tell me about your desired outcome for this surgery. I’ll also explain the risks.”
  • Patient: “I’d like to restore a natural appearance as much as possible.”

日本語の会話例:

  • 医師: 「手術中には全身麻酔を使用し、切開が必要です。回復期間は2週間程度を見込んでください。」
  • 患者: 「手術後の痛みはどれくらい続きますか?」

英訳:

  • Doctor: “We’ll use general anesthesia during the surgery, and we’ll make an incision. Expect a recovery period of about two weeks.”
  • Patient: “How long will the pain last after surgery?”

3. 外傷ややけどの治療に関するフレーズと会話例

外傷ややけどの治療では、損傷した組織を修復するための手術や、必要に応じて皮膚移植などの処置が行われます。傷の状態や治療法について詳しく説明します。

主要なフレーズ:

  • Skin graft: 皮膚移植
  • Burn treatment: やけどの治療
  • Tissue reconstruction: 組織再建
  • Debridement: 壊死組織の除去
  • Infection prevention: 感染予防

日本語の会話例:

  • 医師: 「やけどの範囲が広いので、皮膚移植が必要です。回復まで数ヶ月かかることもあります。」
  • 患者: 「移植にはどの部分の皮膚を使いますか?」

英訳:

  • Doctor: “Since the burn covers a large area, we’ll need to do a skin graft. Recovery might take several months.”
  • Patient: “Where will the skin for the graft come from?”

日本語の会話例:

  • 医師: 「傷の周囲に感染が見られるため、**壊死組織の除去(デブリードメント)**を行います。感染予防のために薬も処方します。」
  • 患者: 「痛みはありますか?」

英訳:

  • Doctor: “There’s some infection around the wound, so we’ll need to perform debridement to remove the dead tissue. I’ll also prescribe medication for infection prevention.”
  • Patient: “Will it be painful?”

4. 美容外科に関するフレーズと会話例

形成外科の一環として、美容外科手術も行われます。たとえば、鼻やあご、目の形を整える手術や、リフトアップなど、見た目を改善するための手術が含まれます。患者の希望や期待に合わせてカウンセリングを行います。

主要なフレーズ:

  • Cosmetic surgery: 美容外科手術
  • Rhinoplasty: 鼻形成手術
  • Eyelid surgery: まぶたの手術(眼瞼形成術)
  • Facelift: フェイスリフト
  • Breast augmentation: 豊胸手術

日本語の会話例:

  • 医師: 「鼻形成手術では、自然な仕上がりになるようにデザインします。どのような形を希望されますか?」
  • 患者: 「少し高く見せたいですが、自然な仕上がりにしたいです。」

英訳:

  • Doctor: “With rhinoplasty, we’ll design it to look natural. What kind of shape are you hoping for?”
  • Patient: “I’d like it to be a little higher, but still look natural.”

日本語の会話例:

  • 医師: 「まぶたの手術では、腫れが2週間ほど続くことがありますが、傷跡はほとんど残りません。」
  • 患者: 「それなら安心しました。」

英訳:

  • Doctor: “Eyelid surgery might cause swelling for about two weeks, but there will be very little scarring.”
  • Patient: “That’s reassuring.”

5. 術後のケアやリハビリに関するフレーズと会話例

形成外科手術後は、傷跡や腫れの管理、リハビリが必要です。患者には、術後のケアや注意事項をしっかりと説明し、回復をサポートします。

主要なフレーズ:

  • Postoperative care: 術後のケア
  • Scar management: 傷跡の管理
  • Swelling: 腫れ
  • Physical therapy: リハビリテーション
  • Follow-up appointment: 再診予約

日本語の会話例:

  • 医師: 「術後のケアとして、傷口を清潔に保ち、腫れが引くまで数日間は冷やしてください。」
  • 患者: 「傷跡が残る可能性はありますか?」

英訳:

  • Doctor: “For postoperative care, keep the wound clean and apply ice to reduce swelling for the first few days.”
  • Patient: “Will there be any scarring?”

日本語の会話例:

  • 医師: 「傷の状態に応じて、リハビリテーションを始めます。早期の回復を目指して一緒に進めていきましょう。」
  • 患者: 「リハビリにはどのくらいの期間がかかりますか?」

英訳:

  • Doctor: “We’ll start physical therapy depending on how your wound heals. Let’s work together to ensure a quick recovery.”
  • Patient: “How long will the therapy take?”

6. 患者の不安を和らげるためのフレーズ

形成外科の手術は、患者にとって不安が伴うことが多いため、信頼関係を築き、安心感を与えることが非常に重要です。以下のフレーズを使って、患者の不安を和らげることができます。

主要なフレーズ:

  • This is a common procedure: よく行われる手術です
  • You’re in good hands: 安心して任せてください
  • We’ll monitor your recovery closely: 回復をしっかり見守ります
  • We’ll make sure to achieve the best possible result: 最良の結果を目指します
  • Feel free to ask any questions: 質問があれば遠慮なくどうぞ

日本語の会話例:

  • 医師: 「この手術はよく行われる手術で、リスクは低いです。安心してください。」
  • 患者: 「それを聞いて安心しました。」

英訳:

  • Doctor: “This is a common procedure, and the risks are low. Don’t worry.”
  • Patient: “That’s reassuring to hear.”

7. まとめ

この記事では、形成外科の診察における症状の確認、手術前のカウンセリング、外傷や美容手術の相談、術後ケアに関する英語フレーズや会話例を紹介しました。形成外科では、患者が持つ期待や不安を理解し、信頼関係を築くことが非常に重要です。患者が安心して治療を受けられるよう、丁寧で誠実な対応を心がけましょう。


関連キーワード: 形成外科, 医療英語, 美容外科, 外傷治療, やけど治療, 術後ケア, 英語会話例, 外国人対応

ABOUT ME
えみり
えみり
英語学習コンテンツライター
カリフォルニア州立大学サクラメント校で言語学を学び、現在は東京に住んでいます。日本の英会話スクールでの指導経験を持ち、特に大学生や若手社会人向けのカジュアルな英語表現の教え方に自信があります。海外ドラマや映画を使った実践的な英語学習法を得意とし、日常会話のコツを親しみやすい言葉で伝えます。趣味はカフェ巡りとNetflixのドラマ鑑賞、そしてビーチでのヨガでリフレッシュすること。読者がリラックスして英語を楽しめるよう、丁寧でわかりやすい記事作りを心がけています。
記事URLをコピーしました