医療英語

眼科における白内障の診察に関する会話例と英語フレーズ

kengowest

**白内障(Cataract)**は、目の水晶体が白く濁り、視力が低下する病気です。白内障は加齢に伴って多く見られ、視界がぼやけたり、明るい光に敏感になるなどの症状が現れます。進行すると視力を大きく損なう可能性があるため、適切な診断と治療が必要です。

この記事では、白内障に関連する診察時の会話例と、それに関連する英語表現を紹介します。


患者の設定

  • 名前: Margaret Smith(72歳、女性)
  • 主な症状: 数か月前から視力がぼやけ、特に夜間に視界が悪くなっている。最近では、日中でも光がまぶしく感じるようになった。
  • 既往歴: 高血圧、糖尿病
  • 生活習慣: 毎日散歩をするが、視力の低下で活動量が減少している。

1. 初診での問診と症状の確認

白内障の初期症状は視界のぼやけや光に対する過敏さです。患者の症状の進行具合や日常生活に与える影響を確認します。

会話例: 症状の確認

Doctor:
“Good afternoon, Mrs. Smith. I understand you’ve been having some vision problems lately. Can you tell me more about when you first noticed your vision changing?”
(こんにちは、スミスさん。最近視力の問題があると伺いました。視力に変化を感じ始めたのはいつ頃ですか?)

Patient:
“It started a few months ago. At first, I noticed my vision was blurry, especially at night, but now it’s even affecting my daytime vision. Bright lights really bother me.”
(数か月前に始まりました。最初は夜に視界がぼやけていることに気づきましたが、今では昼間の視力にも影響が出ています。明るい光がとてもまぶしく感じます。)

Doctor:
“Do you have any difficulty with reading, driving, or other daily activities?”
(読書や運転、他の日常活動に支障はありますか?)

Patient:
“Yes, reading has become harder, and I’ve stopped driving at night because I can’t see very well in the dark.”
(はい、読書が難しくなり、夜間の運転は見えづらいのでやめました。)


2. 既往歴とリスク要因の確認

白内障の進行には、加齢以外にも糖尿病や喫煙などが影響することがあります。患者の既往歴やリスク要因を確認します。

会話例: 既往歴の確認

Doctor:
“Have you been diagnosed with any conditions like diabetes or high blood pressure? These can sometimes affect your vision.”
(糖尿病や高血圧の診断を受けたことはありますか?これらは視力に影響を与えることがあります。)

Patient:
“Yes, I have both diabetes and high blood pressure, but they’re both under control with medication.”
(はい、糖尿病と高血圧がありますが、どちらも薬で管理しています。)

Doctor:
“Diabetes can increase the risk of developing cataracts. It’s good that your condition is under control, but we’ll monitor your vision closely to see how it’s affecting your eyes.”
(糖尿病は白内障のリスクを高めます。状態が管理されているのは良いことですが、視力への影響を慎重に監視していきましょう。)


3. 診断と検査の説明

白内障の診断には、視力検査や眼底検査が必要です。これらの検査を通じて、視力低下の原因が白内障によるものか確認します。

会話例: 診断と検査の説明

Doctor:
“To determine if your vision changes are due to cataracts, we’ll perform a few tests. We’ll check your visual acuity and examine the lens of your eye with a slit lamp to see if there’s any clouding.”
(視力の変化が白内障によるものかを確認するために、いくつかの検査を行います。視力検査を行い、スリットランプで水晶体に濁りがあるかどうか確認します。)

Patient:
“Will these tests be uncomfortable?”
(これらの検査は不快に感じることがありますか?)

Doctor:
“No, the tests are painless and won’t take long. They’ll help us understand the cause of your vision problems and determine the best course of action.”
(いいえ、検査は無痛で、時間もかかりません。これにより、視力の問題の原因を理解し、最適な治療方法を決定できます。)


4. 治療法の説明

白内障が進行している場合、治療法として最も効果的なのは手術です。手術の必要性と、その過程について患者に説明します。

会話例: 治療法の説明

Doctor:
“If we find that cataracts are affecting your vision significantly, the best treatment option is surgery to replace the cloudy lens with a clear artificial lens. Cataract surgery is a common and safe procedure, and it can greatly improve your vision.”
(もし白内障が視力に大きく影響していることが確認された場合、最適な治療法は、濁った水晶体を透明な人工水晶体に置き換える手術です。白内障手術は一般的で安全な手術であり、視力を大幅に改善できます。)

Patient:
“Will I need the surgery right away, or can I wait?”
(すぐに手術を受ける必要がありますか、それとも待つことができますか?)

Doctor:
“That depends on how much your vision is affecting your daily life. If it’s only mildly affecting you, we can monitor it, but if it’s making tasks like driving or reading difficult, surgery might be the best option sooner rather than later.”
(それは、視力が日常生活にどれだけ影響を与えているかによります。軽度であれば経過を観察できますが、運転や読書に支障がある場合は、早めに手術を検討することが最善かもしれません。)


5. 生活習慣の改善と予防策

白内障の進行を遅らせるためには、紫外線対策や食生活の改善が役立つことがあります。患者に、視力保護のための予防策を説明します。

会話例: 生活習慣の改善と予防策

Doctor:
“In addition to monitoring your cataracts, it’s a good idea to protect your eyes from UV light by wearing sunglasses when you’re outside. A healthy diet rich in antioxidants can also help slow the progression of cataracts.”
(白内障の経過を観察するだけでなく、外出時にサングラスを着用して紫外線から目を保護するのも良い方法です。また、抗酸化物質を豊富に含む健康的な食事は、白内障の進行を遅らせるのに役立ちます。)

Patient:
“I’ve been trying to eat healthier, and I’ll make sure to wear sunglasses from now on. Is there anything else I can do?”
(もっと健康的な食事を心がけていますし、今後はサングラスも着用するようにします。他にできることはありますか?)

Doctor:
“Those are great steps. It’s also important to have regular eye exams to monitor any changes in your vision, especially since you have diabetes, which can also affect your eyes.”
(それは素晴らしい取り組みです。また、定期的な眼科検診を受けて視力の変化を監視することも重要です。特に糖尿病があるため、目に影響を与える可能性があるからです。)


6. フォローアップと長期的なケア

白内障は進行性のため、定期的なフォローアップが必要です。視力の状態を定期的に確認し、手術のタイミングを判断します。

会話例: フォローアップと長期的なケア

Doctor:
“We’ll schedule regular follow-up appointments to monitor the progression of your cataracts. If your vision worsens, we can discuss surgery options at that time.”
(白内障の進行を監視するために、定期的なフォローアップを予定しましょう。視力が悪化した場合は、その時に手術の選択肢について話し合いましょう。)

Patient:
“I’ll make sure to come in for my check-ups and let you know if my vision gets worse.”
(定期検診に来て、視力が悪化した場合はすぐにお知らせします。)

Doctor:
“That’s the best approach. Regular monitoring will help us make the right decision about when surgery is necessary.”
(それが最善の方法です。定期的な監視により、手術が必要なタイミングを適切に判断できます。)


学習ポイント

  1. 症状の確認: 白内障に関連する視力低下や光過敏などの症状について確認するフレーズを学びます。
    例: “Have you noticed any changes in your vision, like blurriness or sensitivity to light?”(視力にぼやけや光への敏感さなどの変化に気づきましたか?)
  2. 治療法の説明: 白内障の手術や治療法について説明するフレーズを学びます。
    例: “Cataract surgery involves replacing the cloudy lens with a clear artificial lens to restore your vision.”(白内障手術は、濁った水晶体を透明な人工水晶体に置き換えて視力を回復させる手術です。)
  3. 生活習慣の改善: 白内障の進行を遅らせるための予防策や生活習慣の改善について学びます。
    例: “Wearing sunglasses to protect your eyes from UV light can help slow the progression of cataracts.”(紫外線から目を守るためにサングラスをかけることで、白内障の進行を遅らせることができます。)
ABOUT ME
えみり
えみり
英語学習コンテンツライター
カリフォルニア州立大学サクラメント校で言語学を学び、現在は東京に住んでいます。日本の英会話スクールでの指導経験を持ち、特に大学生や若手社会人向けのカジュアルな英語表現の教え方に自信があります。海外ドラマや映画を使った実践的な英語学習法を得意とし、日常会話のコツを親しみやすい言葉で伝えます。趣味はカフェ巡りとNetflixのドラマ鑑賞、そしてビーチでのヨガでリフレッシュすること。読者がリラックスして英語を楽しめるよう、丁寧でわかりやすい記事作りを心がけています。
記事URLをコピーしました