医療英語

肛門科における直腸脱に関する会話例と英語フレーズ

kengowest

**直腸脱(Rectal Prolapse)**は、直腸が肛門を通じて外部に突出する状態で、直腸を支える筋肉が弱くなることで発生します。高齢者や便秘に悩む人に多く見られますが、女性や出産経験のある人にもリスクが高いです。

この記事では、直腸脱に関する診察時の会話例と、それに関連する英語表現を紹介します。


患者の設定

  • 名前: Naomi Fujimoto (65歳、女性)
  • 職業: 主婦
  • 主な症状: 排便時に直腸が突出、違和感、出血。
  • 既往歴: 便秘、数回の出産歴あり。
  • 生活習慣: 長年便秘に悩まされ、排便時に強くいきむことが多い。

1. 初診での問診と症状の確認

会話例: 直腸脱の疑いでの問診

Doctor: “Good afternoon, Ms. Fujimoto. I understand you’ve been experiencing a feeling of something coming out of your anus during bowel movements. Could you describe when you first noticed this?”
日本語訳: 「こんにちは、藤本さん。最近、排便時に肛門から何かが出てくる感じがすると伺いましたが、最初にその症状に気づいたのはいつですか?」

Patient: “It started a few months ago, but it’s become more noticeable recently. I’ve also noticed some bleeding after bowel movements.”
日本語訳: 「数ヶ月前から気づきましたが、最近は症状が目立つようになりました。排便後に出血することもあります。」


2. 直腸脱の説明と症状の確認

会話例: 直腸脱の原因と症状の説明

Doctor: “It sounds like you may have a condition called rectal prolapse, which occurs when the rectum slips out of place and protrudes through the anus. This can happen if the muscles supporting the rectum become weak over time, especially after childbirth or with chronic constipation. Have you had any issues with constipation?”
日本語訳: 「おそらく直腸脱の可能性があります。これは、直腸が本来の位置からずれて肛門から突出する状態です。直腸を支える筋肉が時間とともに弱くなることで起こることがあり、特に出産後や慢性的な便秘がある場合に見られます。最近、便秘に悩まされていましたか?」

Patient: “Yes, I’ve been constipated for many years and often strain during bowel movements.”
日本語訳: 「はい、長年便秘に悩まされていて、排便時に強くいきむことがよくあります。」


3. 直腸脱の治療法の説明

会話例: 直腸脱の治療法と選択肢

Doctor: “For rectal prolapse, treatment options depend on the severity. In mild cases, we can recommend lifestyle changes like increasing fiber intake and avoiding straining during bowel movements. However, if the prolapse is severe, surgery may be necessary to repair the rectum and strengthen the muscles that support it. Do you have any concerns about these treatment options?”
日本語訳: 「直腸脱の治療は、症状の重さに応じて異なります。軽度の場合は、食物繊維の摂取量を増やし排便時にいきむことを避けるなど、生活習慣の改善をお勧めします。ただし、重度の場合は、手術で直腸を修復し、それを支える筋肉を強化する必要があります。治療法について心配な点はありますか?」

Patient: “Will the surgery completely fix the problem? How long is the recovery time?”
日本語訳: 「手術でこの問題は完全に解決できますか?回復にはどれくらいかかりますか?」

Doctor: “Surgery can be very effective in preventing the prolapse from recurring, but recovery typically takes a few weeks. After surgery, it’s important to follow up with pelvic floor exercises and other lifestyle changes to maintain the strength of the muscles that support the rectum.”
日本語訳: 「手術は再発を防ぐのに非常に効果的ですが、回復には数週間かかります。手術後は、骨盤底筋のエクササイズや他の生活習慣の改善を行い、直腸を支える筋肉の強度を維持することが重要です。」


4. 生活習慣の改善と再発予防

会話例: 術後のケアと再発防止のアドバイス

Doctor: “After surgery, it’s important to avoid straining during bowel movements and keep your stools soft by eating a high-fiber diet and drinking plenty of water. You can also benefit from pelvic floor exercises to strengthen the muscles that support the rectum and help prevent future prolapse.”
日本語訳: 「手術後は、排便時にいきむことを避け食物繊維の多い食事を摂り、水分を十分に取ることで便を柔らかく保つことが重要です。また、骨盤底筋のエクササイズを行うことで、直腸を支える筋肉を強化し、将来の再発を防ぐことができます。」

Patient: “I’ll try to eat more fiber and do the exercises. How soon can I return to normal activities?”
日本語訳: 「食物繊維を多く摂取し、エクササイズをするようにします。通常の生活に戻れるのはいつ頃ですか?」

Doctor: “You can gradually return to normal activities within a few weeks, but avoid heavy lifting or strenuous exercise for at least a month. We’ll schedule follow-up visits to monitor your recovery.”
日本語訳: 「数週間以内に徐々に通常の生活に戻れますが、少なくとも1ヶ月間は重い物を持ったり激しい運動を避けるようにしてください。回復状況を確認するため、フォローアップの予約を入れましょう。」


学習ポイント

  1. 症状の確認: 直腸脱に関連する症状を確認するためのフレーズを学びます。例: “Have you noticed any feeling of something coming out of your anus during bowel movements?“(排便時に肛門から何かが出てくるような感覚はありますか?)
  2. 治療法の説明: 直腸脱の治療法を説明するフレーズを学びます。例: “In more severe cases, surgery may be necessary to repair the rectum and prevent future prolapse.“(重度の場合は、直腸を修復して再発を防ぐために手術が必要です。)
  3. 生活習慣のアドバイス: 術後のケアや再発予防のための生活習慣についての表現を学びます。例: “It’s important to avoid straining during bowel movements and follow a high-fiber diet to prevent constipation.“(排便時にいきむことを避け便秘を防ぐために食物繊維が豊富な食事を摂ることが重要です。)

関連キーワード: 直腸脱, 排便習慣, 手術, 骨盤底筋エクササイズ, 再発防止,

ABOUT ME
えみり
えみり
英語学習コンテンツライター
カリフォルニア州立大学サクラメント校で言語学を学び、現在は東京に住んでいます。日本の英会話スクールでの指導経験を持ち、特に大学生や若手社会人向けのカジュアルな英語表現の教え方に自信があります。海外ドラマや映画を使った実践的な英語学習法を得意とし、日常会話のコツを親しみやすい言葉で伝えます。趣味はカフェ巡りとNetflixのドラマ鑑賞、そしてビーチでのヨガでリフレッシュすること。読者がリラックスして英語を楽しめるよう、丁寧でわかりやすい記事作りを心がけています。
記事URLをコピーしました