痔疾患の問診で使える英語フレーズ集(いぼ痔・切れ痔・あな痔)
**痔(Hemorrhoids, Anal Fissures, Anal Fistulas)**は、肛門や直腸周辺の病気で、多くの人が経験する一般的な疾患です。痔には、いぼ痔(内痔核・外痔核)、切れ痔(肛門裂傷)、**あな痔(肛門瘻)**の3つの主なタイプがあります。
この記事では、これらの症状に関する診察時の会話例と、関連する英語表現を紹介します。
患者の設定
- 名前: Hiroshi Takahashi (52歳、男性)
- 職業: 会社員
- 主な症状: 肛門の痛み、出血、便秘。
- 既往歴: 特記事項なし。
- 生活習慣: 最近、便秘が続いており、排便時に痛みと出血を感じる。
1. 初診での問診と症状の確認
会話例: 痔の疑いでの問診
Doctor: “Good afternoon, Mr. Takahashi. I understand you’ve been experiencing pain and bleeding during bowel movements. Can you tell me how long this has been happening, and if you’ve noticed any swelling around your anus?”
日本語訳: 「こんにちは、高橋さん。最近、排便時に痛みや出血を感じていると伺いましたが、いつ頃からですか?また、肛門の周りに腫れを感じたことはありますか?」
Patient: “It’s been going on for a few months. I’ve also noticed some swelling and itching around my anus, especially after using the bathroom.”
日本語訳: 「ここ数ヶ月続いています。特にトイレの後に肛門の周りに腫れやかゆみを感じることもあります。」
2. 症状のタイプの確認
会話例: いぼ痔(内痔核・外痔核)の説明と確認
Doctor: “It sounds like you may have hemorrhoids, which are swollen blood vessels in the rectum or around the anus. There are two types: internal hemorrhoids, which are inside the rectum, and external hemorrhoids, which are under the skin around the anus. Have you noticed any lumps around your anus?”
日本語訳: 「おそらく痔(いぼ痔)の可能性があります。これは、直腸や肛門の周りの血管が腫れている状態です。内痔核(直腸の内側にできる痔)と、外痔核(肛門の周りにできる痔)という2つのタイプがあります。肛門の周りにしこりを感じたことはありますか?」
Patient: “Yes, I’ve noticed some small lumps that hurt when I sit for a long time.”
日本語訳: 「はい、長時間座っていると痛む小さなしこりがいくつかあります。」
会話例: 切れ痔(肛門裂傷)の説明と確認
Doctor: “You may also have an anal fissure, which is a small tear in the lining of the anus. This can cause sharp pain during bowel movements and may lead to some bleeding. Have you noticed any pain that feels like a cut when you pass stools?”
日本語訳: 「また、切れ痔(肛門裂傷)の可能性もあります。これは、肛門の粘膜に小さな裂け目ができる状態です。これにより、排便時に鋭い痛みが生じ、出血を伴うことがあります。排便時に切れたような痛みを感じたことはありますか?」
Patient: “Yes, it’s very painful, especially when I have hard stools. I’ve noticed some blood on the toilet paper afterward.”
日本語訳: 「はい、特に硬い便のときにとても痛みを感じます。その後、トイレットペーパーに血がつくのも見たことがあります。」
会話例: あな痔(肛門瘻)の説明と確認
Doctor: “In some cases, patients develop an anal fistula, which is an abnormal connection between the inside of the anus and the skin around it. This can cause pain, swelling, and sometimes discharge. Have you noticed any unusual discharge or a small hole near your anus?”
日本語訳: 「場合によっては、患者さんはあな痔(肛門瘻)という状態を発症します。これは、肛門の内側とその周りの皮膚の間に異常なつながりができる病気です。これにより、痛みや腫れ、時には分泌物が出ることもあります。肛門の近くに小さな穴や異常な分泌物を感じたことはありますか?」
Patient: “No, I haven’t noticed any discharge or holes, but there’s definitely some swelling and discomfort.”
日本語訳: 「いいえ、分泌物や穴は見つかりませんが、確かに腫れや不快感はあります。」
3. 痔の治療法の説明
会話例: いぼ痔の治療法
Doctor: “For hemorrhoids, treatment depends on the severity. In mild cases, we recommend lifestyle changes, such as increasing fiber intake and drinking plenty of water to avoid constipation. We can also prescribe creams or suppositories to reduce swelling and discomfort. In more severe cases, a minor surgical procedure might be necessary.”
日本語訳: 「いぼ痔の治療は症状の重さによって異なります。軽度の場合は、食物繊維の摂取量を増やしたり、水分補給をして便秘を避けるなどの生活習慣の改善をお勧めします。また、腫れや痛みを和らげるクリームや座薬を処方できます。重度の場合は、簡単な手術が必要になることもあります。」
Patient: “I’ve been trying to drink more water, but the pain hasn’t improved much.”
日本語訳: 「水分を多く取るようにしているのですが、痛みはあまり良くなっていません。」
会話例: 切れ痔の治療法
Doctor: “For an anal fissure, we usually recommend stool softeners to make bowel movements easier and less painful. We may also prescribe ointments to help the tear heal. In cases where the fissure doesn’t heal on its own, we might consider a small surgery.”
日本語訳: 「切れ痔の場合は、通常便を柔らかくする薬を処方し、排便をより楽に、そして痛みを軽減するようにします。また、裂け目を治すための軟膏を処方することもあります。裂け目が自然に治らない場合は、小さな手術を考えることがあります。」
Patient: “The pain is pretty severe during bowel movements. How long does it usually take to heal?”
日本語訳: 「排便時の痛みがかなりひどいです。通常、治るまでどのくらいかかりますか?」
Doctor: “Most fissures heal within a few weeks with proper care, but if the pain persists beyond that, we may need to explore other options.”
日本語訳: 「ほとんどの切れ痔は、適切なケアをすれば数週間で治りますが、それ以上痛みが続く場合は、他の選択肢を検討する必要があります。」
会話例: あな痔の治療法
Doctor: “For anal fistulas, surgery is often required to close the abnormal connection and prevent further infection. We’ll assess the location and extent of the fistula to determine the best surgical approach.”
日本語訳: 「あな痔の場合は、通常手術が必要で、異常なつながりを閉じて感染の予防を行います。瘻の位置や範囲を確認して、最適な手術方法を決定します。」
Patient: “Is surgery the only option for a fistula?”
日本語訳: 「あな痔には手術しか治療法はありませんか?」
Doctor: “In most cases, surgery is the most effective option to fully resolve the issue and prevent complications. We’ll discuss the procedure in detail if we determine that surgery is necessary.”
日本語訳: 「ほとんどの場合、手術が最も効果的で、問題を完全に解決し合併症を防ぐ方法です。手術が必要と判断された場合、その詳細についてお話しします。」
4. 生活習慣とフォローアップ
会話例: 痔の予防とフォローアップ
Doctor: “To prevent hemorrhoids and fissures from recurring, it’s important to maintain a healthy diet high in fiber, stay hydrated, and avoid straining during bowel movements. Regular exercise can also help improve circulation and prevent constipation. We’ll schedule a follow-up appointment to monitor your progress.”
日本語訳: 「いぼ痔や切れ痔の再発を防ぐためには、食物繊維が豊富な健康的な食事を維持し、水分補給を心がけ、排便時にいきむことを避けることが大切です。定期的な運動も血行を改善し、便秘を防ぐのに役立ちます。進捗を確認するため、フォローアップの予約を入れましょう。」
Patient: “I’ll try to increase my fiber intake. How often should I come in for follow-up visits?”
日本語訳: 「食物繊維の摂取量を増やすようにします。フォローアップはどのくらいの頻度で来ればいいですか?」
Doctor: “We’ll schedule your next visit in about 4-6 weeks to see how the treatment is working. If you notice any worsening symptoms, such as increased pain or bleeding, contact us sooner.”
日本語訳: 「治療の効果を確認するため、4〜6週間後に次回の予約をしましょう。もし、痛みや出血がひどくなった場合は、早めにご連絡ください。」
学習ポイント
- 症状の確認: 痔に関連する症状を確認するためのフレーズを学びます。例: “Have you noticed any swelling, pain, or bleeding during bowel movements?“(腫れ、痛み、または排便時の出血を感じていますか?)
- 治療法の説明: 痔の治療法を説明するフレーズを学びます。例: “For hemorrhoids, we recommend increasing fiber intake and using creams to reduce swelling.“(いぼ痔の場合は、食物繊維の摂取を増やし、腫れを和らげるクリームを使用することをお勧めします。)
- 生活習慣のアドバイス: 痔の予防や再発防止のための生活習慣についての表現を学びます。例: “It’s important to avoid straining during bowel movements and stay well-hydrated to prevent constipation.“(排便時にいきむことを避け、水分補給をしっかり行って便秘を防ぐことが重要です。)
関連キーワード: 痔, いぼ痔, 切れ痔, あな痔, 肛門科, 手術, 生活習慣, 排便, 英語会話例, 外国人対応